AfriCHI’18 seeks to engage with Africa’s diverse languages, expressions, forms and genres, and enable submission by people who have had few opportunities to participate in international conferences. Some tracks encourage contributions that promote the use of communication forms other than writing, and languages other than English e.g. Local Language workshops and the Interactive Installations and Performances track. For written contributions to be archived in the printed conference proceedings however, they must contain some English content. Nonetheless, as we explain below, we want the contributions to communicate in whatever dialect works best for authors. As part of the conference, we invite you to mentor or be mentored by other conference participants. The remainder of this section documents various ways you can collaborate in written or other creative contributions, either to gain assistance in writing or to bring your ideas to a wider audience at AfriCHI’18.

Localised English Language Policy

Some tracks encourage contributions that promote using languages other than English e.g. Local Language workshops and the Interactive Installations and Performances track. However, for your written contribution to be archived as part of the printed conference proceedings, we also require written Extended Abstracts that include sufficient English for them to be accessible to international readers. Extended Abstracts, like Papers and Notes, should be well-written and may contain content that is not in English but where possible this content should be translated or summarized in English. We do not restrict English language use to UK or American English, rather, we encourage authors to use language that feels comfortable and meaningful to them.

Authors may include colloquial language, puns and local language terms, idioms or phrasing provided their meaning is explained in English. Authors should include a preface in English to explain their use of language and clarify the meaning of non-English terms within the main text or in additional footnotes. For example, the first use of “sharp” in a South African paper might include a parenthetical remark or footnote defining “sharp” as “ok, goodbye”; and the first use of “sawa” in a Kenyan paper might include a parenthetical remark or footnote defining “sawa” as “okay”. Please read our requirements and expectations for written submissions to specific tracks. If you have queries or need clarification about language, please contact the Language chairs: language at africhi dot net.

Assistance in Writing Print-based Submissions

We warmly invite less experienced authors to benefit from the assistance of mentors in preparing papers, notes and other written submissions. Assistance includes guidance on the content and/or format of their submission and/or help to address comments in reviews and prepare the camera-ready final paper or note. Mentors will not be anonymous and will not be involved in assessing that paper/note for acceptance to AfriCHI, e.g. in formally reviewing the submission.

If you are interested in mentoring or being mentored on your paper/note, or have questions about mentoring, please contact the Mentoring Chairs at by 21st of May 2018.

Please bear in mind the earlier we can assign a mentor the more support we can offer.  If you are interested in mentoring for other tracks, please contact the Mentoring Chairs at least a month before the deadline.

A code of conduct for mentoring potential AfriCHI authors

AfriCHI 2018 is offering a mentorship service to authors who would like to get support in terms of improving the quality of their submissions before the submission deadline. Thus, authors can submit their draft paper for consideration and specify what help they need. They will then be assigned a mentor which helps them to improve the paper in terms of content, structure, language, literature, critical analysis, and the like. The mentees submit their final papers at the same time as all other authors and will be subjected to the same peer-review process as all other submissions. Mentees will not be asked to indicate that they received mentorship when submitting an output.

Mentors must adhere to the following code of conduct:

  • Mentors will act as ‘critical readers’ assigned to mentees and guide them to deliver a strong and relevant paper to the conference.
  • Mentors must be willing to offer up some of their time to tend to mentee queries in a professional and expedient manner.
  • Mentors must treat all mentorship queries with confidence and respect the mentoring process and relationship.
  • Mentors have different levels of expertise and as such cannot be expected to be all-knowing.
  • Mentors must strive to provide constructive and positive (though critical) feedback to potential authors. Where there is no possibility for positive or constructive feedback, mentors must advise that the authors consider other submission types to AfriCHI. The conference offers various possibilities for participation.
  • Mentors will not act as peer reviewers in the Programme Committee and will not divulge any author (or content) information to the PC.
  • Mentors may engage with the General and Technical Chairs for mentorship assistance.